第十一章(第11/19页)
“闭嘴,”他说,“讨厌鬼!我问的是他,不是你,小子!你在干什么活?”
“像西蒙对你说的一样,我在做图书生意。”我心里暗自揣测,这老头子一定能凭着他的怀疑劲看穿我的不轨行径,洞察欧文斯公寓的那些怪事和我的那班朋友。在他看来,做图书生意大概只是那些沿街兜售《摩西五经》[19]的人,他们饿着肚子,胡子里长满波兰虱子,双脚裹着麻袋片。我猜不透他的心思。
“该死的学校。现在的有些学生念书念到头发花白。那么你读出来是干什么的?当个律师?他妈的!我看我们少不了他们,那帮坏蛋。我的儿子都不上学,我的女儿全上学,只要别让她们在那儿惹出麻烦就行。”
“奥吉是打算读法学院。”西蒙对露西的母亲说。
“对,是这样。”我也说。
“很好,很好,很好,很好,”查理叔叔说。对我的盘问到此结束。他转过那张厚皮白脸,就把我们给打发掉了。他以极大的关心和钟爱对自己的女儿露西恫吓了一番,她则以微笑作答。我看出,她答应保证听他的话,他则反过来许愿,只要她听他的话,她的一切合法要求都可以得到满足。
另外,还有一个人特别注意着我,那就是我的嫂子夏洛特。她那双眼睛含带着探询、温情和些许绝望。我毫不怀疑,她已经知道西蒙的一些让人不愉快的事,也许她正想在我身上也看到这些东西。我猜她是在掂量她堂妹跟我的话,得冒多大的风险。
就在这时候,凯利·温特罗伯开口了:“奥吉他有一对色迷迷的眼睛。”不过在场的主要人物中,只有我听到了这句话。我朝他仔细打量着,看看他对我真正有多大的恶意,又有几分是在开玩笑。这位英俊的卡车司机,头发光亮,自己就有一双色迷迷的眼睛,还有一个让人想到会搬弄是非的下巴。
“我认识你们弟兄。”他对我说。
这时我认出他来了,说实在,他现在跟从前穿着运动衫在学校操场上的样子并没有多大差别。
“你原来有个小弟弟,叫乔治。”
“他现在还在,只是已经不小了,”我说,“他长得又高又大,住在州南部。”
“在哪儿?是在曼特诺?”
“不,在另一个城镇。在平克尼维尔附近的一个小地方。那一带你熟悉吗?”我自己也不知道那地方。家里人只有西蒙去过。当时伦林夫妇不肯放我去。
“不,我不熟悉。可我还记得乔治。”他说。
“我也记得你,偷搭运冰车。”我耸了耸肩膀,笑着说。他暗示要进行威胁实在傻。他以为他可以阻挠西蒙的行动,可西蒙要比他略胜一筹。
“夏洛特当然知道,”当我把凯利·温特罗伯的事告诉他时,西蒙说,“我们干吗要保密呢?她还想要把乔治转送进私立慈善机构哩。别担心,没人会理睬这个家伙的。他在这儿没有地位。不管怎么说,是我先认出了他,走在他的前头。这事归我了,他们都逃不出我的手心。”他补充说,“你要是肯听我的,你也能做到这个地步。你给大家的初步印象很不错。”
我很快就看清,他对他们真正拥有多大的力量。他说的他有为我打算的计划,绝对不假。每个星期他都来找我几趟,带我出去转悠。我们常和那班叔叔、伯伯、堂兄弟们,在各家富商聚会的饭店、俱乐部以及豪华的牛排馆一起共进午餐。西蒙对他们态度强硬,无论是开玩笑还是争论问题都寸步不让,一面还低声轻蔑地对我讲他们的底细。我发现他已磨炼出一套唇枪舌剑的厉害功夫,不管涉及什么问题,他一概跟他们唱反调。话题可能涉及裁缝啦,演员啦,重量级拳手啦,或者是政治什么的——由于他平时不断学习,对各类事情都有所了解。甚至连开玩笑他也耐不住性子;他使得侍者也怕他三分,他把菜退回厨房,但却留下丰厚的小费。他似乎一点都不在乎钱——现在他随身总带着一大沓钞票——不过事实上,单看他那打开皮夹拿钱的样子,我就深信,他对自己的所作所为,心里还是非常有数的。
他对我说,“跟这班人在一起时,你一定得肯花钱。要是让他们看到你用钱小里小气,你就会在他们心目中失去地位。而我必须在他们心目中立得稳稳的。他们熟人很多,我打算不久就自立门户,这需要他们帮忙。这些谈天说地的午餐,上巴丽之家、格拉斯·德比这些豪华饭店,无非要证明我一点也不比他们差劲,你要知道,这是第一件要紧的事。他们是决不肯跟不属于他们同类的任何人交往的。现在你该明白了,为什么像凯利·温特罗伯那样的坏货根本无足轻重。在这些餐馆里吃午餐他花不起钱,他哪怕在巴丽之家这样的饭店里请一次客,人人都会感到不安,认为他付不起这笔钱,因为他一星期挣多少钱他们都一清二楚。你瞧,他是个微不足道的家伙,没有人会听他的。不过我会记住他的。”他说道,许下了危险的诺言。我知道他存着一大笔账要算。塞西和五产是否也包括其中呢?我想一定是的。