卷三 骚乱的信息(第13/63页)
最真诚的,阿尔玛·惠特克
他在一八四八年五月中旬到达。
当马车停靠在屋前时,阿尔玛正在她的书房使用显微镜。一个高瘦、浅棕色头发、身穿灯芯绒棕色西装的年轻人从马车里走出来。隔这么远的距离,他看起来似乎不过二十岁——尽管阿尔玛知道这不可能。他只提了个小皮箱,皮箱看起来不仅仿佛已周游世界多次,而且仿佛在这天结束前就会整个儿解体。出去迎接他之前,阿尔玛观察了一阵子。多年来,她亲眼看过许多人来到白亩庄园,根据她的经验,首次到访者总是做相同的事:他们在半途停下来,目瞪口呆地望着眼前的房子,因为白亩庄园气魄宏伟、令人生畏,尤其在第一眼看到的时候。毕竟,这地方原本就是为达到震慑效果而特意设计的,很少有哪个客人能够隐藏自己的敬畏、忌妒或恐惧之情——尤其在他们不知道有人在监视的时候。
然而,派克甚至没看房子一眼。事实上,他立即转过身去,背对着大宅,注视比阿特丽克斯的希腊式花园——为了纪念她,阿尔玛和汉娜克数十年来让花园保持原样。他稍微后退,仿佛想感受得更清楚,而后,他做了件最古怪的事:他放下皮箱,脱去外套,走到花园西北角,接着跨大步走到斜对面的东南角。他在那儿站了一会儿,环顾四周,而后用步伐量出两个邻接边界的长宽,接着迈起了勘测员测量产权边界的大步伐。走到西北角时,他摘下帽子,搔搔头,踌躇了一会儿,而后放声大笑。阿尔玛听不见他的笑声,但是她可以看得很清楚。
她再也无法忍耐,便冲出马车房和他会面。“派克先生。”她说道,伸出手来走近他。“你准是惠特克小姐吧!”他说道,脸上带着亲切的笑容,握住她的手打招呼,“我不敢相信我在这里看到什么!你得告诉我,惠特克小姐——哪个天才狂人根据欧几里得严格的几何理想,费心创造出这个花园?”
“是先母的灵感,先生。要不是她在多年前过世,她肯定会很高兴知道您看出了她的目的。”
“谁看不出来?这是黄金比例!这儿有成双的方格,包含反复出现的方格网——此外还有几条小径,把整个结构隔成几个直角三角形。太美妙了!有人愿意费心做这件事,而且规模如此壮观,真叫人惊讶。那些黄杨木也很完美,似乎是一切组合的方程式。她肯定是个有趣的人。”
“有趣……”阿尔玛考虑这个可能性,“这个嘛,确实,先母有幸拥有精确有趣的脑袋。”
“真了不起。”他说道。他似乎仍未注意到房子。“很荣幸认识你,派克先生。”阿尔玛说道。
“彼此彼此,惠特克小姐。你的信真是厚道。我得说,我很享受这趟私人马车行——在我漫长的一生中,这可是头一遭。我很习惯和哭哭啼啼的小孩儿、愤怒的动物和大嗓门、抽粗雪茄的男人挤在一起旅行,所以这么长一段孤独宁静的时间,简直让我不知如何度过。”
“那么你是如何度过的?”阿尔玛问道,对他的热诚报以微笑。“我和路上的宁静风景交朋友。”在阿尔玛对这迷人的回答做出回应前,她看见派克先生脸上露出担忧的神情。她转头看他在看什么:一个仆人提着派克先生的小件行李,走进白亩庄园令人望而生畏的前门。
“我的皮箱……”他说道,伸出一只手来。“我们只是帮你拿到你的房间,派克先生,放在你的床边等候你,需要时它就在那里。”
他摇摇头,感到难为情。“当然,”他说,“我真笨,我赔不是。我不习惯仆人,诸如此类的事。”
“你是不是更希望随身带着你的皮箱?”“不,一点儿也不。原谅我的反应,惠特克小姐。但是如果你像我一样只有一件人生资产,看着一个陌生人提着它离开,是有点儿让人担心!”“你的人生资产远远不只一件,派克先生。你有你非凡的艺术才华——这样的才华,霍克斯先生和我都从未见过。”他笑了起来。“啊!谢谢你的夸奖,惠特克小姐。但是我拥有的其他一切,都放在皮箱里,或许我更看重这些珍贵的小家当!”此时,阿尔玛也笑了起来。通常存在于两个陌生人之间的拘谨彻底不存在了。或许根本不曾存在。“请你告诉我,惠特克小姐,”他高高兴兴地说,“白亩庄园还有其他什么精彩的东西?还有我听说你研究苔藓,这是怎么回事?”就这样,一个小时过后,他们一同站在阿尔玛的巨石当中,讨论曲尾藓。