寻宝游戏(第6/9页)
“等一下,”哈克尼斯说道,“宝藏是什么?”
埃勒里把熄灭的香烟丢到烟灰缸里。“不能说。准备,开始!现在我给你们第一个线索,它出自我们的老朋友——斯威夫特带刺的羽毛笔,不过不要在意这个。这引句是——”他停下来,众人热烈地倾身向前——“‘首先(一条鱼)该在海里游泳。’”
将军说道:“哼!什么鬼东西。”然后他就坐进他的椅子里。但是尼克森太太琥珀色的眼睛发亮,然后她跳了起来。
“就是这样吗?”她叫道,“老天,这没有那么困难,奎因先生。来呀,泰山。”她迅速地跑过草皮,哈克尼斯笑着尾随在后。他们朝着矮墙方向跑去。
“可怜的多萝西,”莉奥妮叹道,“她是好心,但是她的脑袋却不怎么灵光。她弄错方向了,毫无疑问。”
“你跟她有不同的看法啰?”埃勒里问道。
“奎因先生!你当然不会要我们去搜索整条哈德逊河。因此,你所指的一定是有范围的水域。”她跳下阳台。
“游泳池!”菲斯克中尉叫着,急急忙忙地跟在她后面。
“了不起的女人,你的女儿,先生,”埃勒里目送他俩离去时说道,“我开始认为迪克·菲斯克是个幸运到家的年轻人了。”
“智力随她母亲,”将军说着,眼中突然发出光芒,“好家伙,我兴趣上来了。”他快速离开阳台。
他们发现莉奥妮得意地在把一条从游泳池中捞起的还滴着水的大型橡胶鱼放气。
“这儿,”她说道,“过来,迪克,注意一点。不是现在啦,笨蛋!奎因先生在看呢。这是什么?‘它应该在奶油中游泳。’奶油,奶油……餐具室,没错!”然后她像一阵风一样地奔回屋子,中尉紧跟在后。
埃勒里把字条放回橡胶鱼中,充气,塞紧洞口,然后把它丢回游泳池中。
“其他人很快就会到这里来。他们来了!我想他们都已经赶上了。来吧,将军。”
莉奥妮跪在餐具室内的大型冰箱前面,从奶油盒中挖出一张纸片。“黏嗒嗒的,”她皱起鼻子,“你非用奶油不可吗?帮我念出来,迪克,我弄得满手都是。”
菲斯克中尉大声读出来:“‘最后,老兄,它应该在优质红葡萄酒中游泳。’”
“奎因先生!我以你为耻,这样太简单了。”
“越到后面,”埃勒里淡淡地说,“会越难。”他望着这对年轻人冲过门口到酒窖去,然后再把纸片放回奶油盒中。等他和将军把身后的酒窖门关上时,他们听到尼克森太太的脚步声出现在餐具室中。
“可恶,莉奥妮八成忘了她那串项链的事了,”他们在阶梯上看着时,将军嘀咕着,“女人全都一样!”
“我不相信她会忘了。”埃勒里喃喃说道。
“啊!”莉奥妮叫道,“有了……这是什么,奎因先生——莎士比亚?”她从酒窖架中两只尘封的酒瓶间撬出一张纸条,皱着眉看。
“上面怎么说,莉奥妮?”菲斯克中尉问道。
“‘在绿林树下’……绿林树。”她慢慢地把纸条放回去。“变得越来越难了。我们有什么所谓的绿林树吗?爸爸?”
将军不耐烦地说:“我知道就好了。从来没听说过。你呢,迪克?”中尉看起来也是一脸茫然。
“我对绿林树唯一的了解,”莉奥妮皱着眉“,是莎士比亚的《如你所愿》以及托马斯·哈代[注]的一本小说里提到过。但是——”
“来啊,泰山!”尼克森太太在他们上方叫道。“他们还在这里。让开,你们两个!设障碍是不公平的。”
莉奥妮脸有不悦之色。尼克森太太飞快地奔下阶梯,从架子上抓起纸条,哈克尼斯跟在她后面,还在傻笑。她的脸色一沉,“我看不懂。”
“让我看看。”哈克尼斯看了一眼纸条,随即大笑。“好家伙,奎因,”他笑着说,“绿盘菌。你要在丛林里对植物多用点功,我在这庄园里看过那种树好多次。”他奔上阶梯,再一次对埃勒里和巴雷特少将微笑,随即消失了。
“可恶!”莉奥妮说着,然后领着众人随哈克尼斯而去。
当他们赶上他时,哈克尼斯正靠在一棵古老的大树上,一边看着纸条一边搔着他漂亮的下巴。那棵树的树干是鲜绿色,看起来像是原始的菌类。
“绿色的树!”尼克森太太惊叹道。“很聪明,奎因先生。”
莉奥妮看起来很懊恼,“就算拿奖品的是男人,我也不相信会是你,哈克尼斯先生。纸条里怎么说?”
哈克尼斯大声念出来:“‘然后……寻找不久前才丢掉的’……”