寻宝游戏(第8/9页)
“事实上,我本人搜过了屋子里的每一寸地方,将军的手下则搜过了地面和室外建筑的每一寸……当然,我预期不会这么容易找到,只是要确认不在这些地方。我们也没有召警,由我们自己担任警察的工作,只是珍珠还是没有被找到。”
“可是——”菲斯克中尉疑惑地开口说道。
“请别打岔,中尉。这很清楚,不管那个贼的计划是什么,他确定不会利用正常的水陆两条路线,把珍珠弄出庄园之外。难道他打算自己带着它走出去,还是邮寄给他的共犯?不大可能,如果他预期有警方的调查和监看。再者,不要忘了他事先就知道有一个侦探在这里,还刻意计划并犯下窃案。我并不是说我有多么了不起,但不可否认这确实要一个胆大又聪明的贼,才可能在这种情况之下计划并执行这件窃案。我可以大胆假设,不管他的计划是什么,计划的本身是大胆且聪明的,不是愚蠢和普通的。
“可是,如果他放弃了正常的处理方法,他一定是想到一个特别的办法,但仍然要用到仅有的这两种出路。我想到河路可以加以利用,外观看不出来,即使有一整团的军队来看守也可能会成功。我知道这一定就是答案。”
“落日大炮。”莉奥妮低声说道。
“正是,巴雷特小姐,落日大炮。只要准备一个小包把珍珠放在里面,打开大炮的尾栓,把小包塞到膛管里后走开,他就可以很轻易地解决把珍珠弄走的麻烦问题。你们知道,任何具有大炮和弹道知识的人都知道,这种大炮就和其他发射礼炮的枪炮一样,只使用空包弹。也就是说,没有会爆裂的弹壳,只是充填火药使它发出巨大的声响和一阵烟雾。
“好了,这火药虽然纯粹地只能制造噪声,它还是拥有相当程度的推动力——不是很大,但足以满足窃贼的目的。等今天日落时马格鲁德会过来,把空包弹从后膛装进去,拉动引信,然后——砰!珍珠隐匿在一阵烟雾中射出,拋掷到二十五英尺下方的沙岸再落入水中。”
“可是怎么样——”将军气急败坏地说,脸红得像樱桃。
“当然,这容器必须要能够漂浮。可能是铝器或是类似质轻但坚固的东西。计划中一定要有一个共犯——某个人在日落时驾着船在哈德逊河中闲散地划行,捞起容器,然后快乐地划走。那个时候布劳恩不当班,那是他告诉我的;但即使他当班,在大炮发出的噪声和烟雾中,我也怀疑他是否能注意到什么。”
“共犯,呃?”将军吼道,“我来打电话——”
埃勒里叹口气,“已经做了,将军。我一点钟时已经打给本地警察要他们警戒了。我们的人在日落时会等在下面,如果你们按照时间对夕阳发射礼炮的话,我们就可以当场逮到他。”
“可是那个容器或罐子在哪里呢?”中尉问道。
“喔,安全地藏起来了,”埃勒里冷冷地说,“非常安全。”
“你藏的?但为什么?”
埃勒里静静地抽了一会儿烟,“你们都知道,有一个大肚皮的神明在保佑我。昨天晚上我们玩了一个谋杀的游戏。为求真实并且用来解说,我利用随身携带的小工具箱取了每个人的指纹。我忘了把它们销毀。今天下午,在我们寻宝游戏开始之前,我在大炮这里发现了容器——当然了,当我推想出藏匿的地点时,我直接到这里来确认。那你们想我在罐子上发现什么?指纹!”埃勒里做了个鬼脸,“很令人失望,不是吗?因为我们这位聪明的贼对自己很有信心,他没想到会有人在发射礼炮之前发现这个藏物处,所以他十分粗心。当然啰,比对罐上的指纹和昨晚取的指纹简直如同儿戏。”他暂停下来,“如何?”他说道。
沉默的时间像一个人所能屏住呼吸的时间一样长,在沉默中他们听到上面传来国旗摆动的声音。
然后,哈克尼斯双手一摊,轻声说道:“你逮到我了,老兄。”
“啊,”埃勒里说道,“你真捧场,哈克尼斯先生。”
在日落时,大家都站在大炮旁边,老马格鲁德猛地拉动引信,旗子放下时炮声就响了,巴雷特少将和菲斯克中尉全神贯注地笔直地站着。炮声回响再回响,空中充满了空洞的雷鸣般的声响。
“看看那家伙,”尼克森太太靠在矮墙上往下看,过了一会儿她咯咯笑道,“他像一只绕圈圈跑的小虫。”
众人静静地与她一起往下看。哈德逊河像一面钢制的镜子,反射着夕阳最后几抹铜色的光线。除了一艘装有舷外马达的小船之外,整条河上没有其他的船只;那个人把船划过来划过去,焦躁地检视着水面。突然间,他抬起头,看到上面有好几张脸在看着他,带点滑稽的仓促,他粗暴地把船划到对岸去了。