第六部分 十二月二十七日(第5/14页)

“噢,好啊,这是个好主意。”

皮拉尔向通往花园的门跑去,斯蒂芬紧随其后。波洛跟在后面,仍是一脸疼爱的样子。

“我希望拥有一大笔钱。”皮拉尔说道。

她踮起脚,拿着气球的线。一阵风吹过,气球轻轻地摇摆着。皮拉尔松开了手,气球飘了起来,被风带走了。

斯蒂芬笑了。

“你不该把愿望说出来。”

“不能吗?为什么?”

“因为这样你的愿望就不会实现了。现在,我要许愿了。”

他松开了他的气球,可他不那么幸运,气球飘到了一边,挂在冬青树丛上,砰的一声爆了。

皮拉尔向它跑去,故作沉痛地宣布:“它去了……”

接着,她用脚尖碰着地上那片薄而柔软的橡胶,说:“这么说,我在外公的房间里捡到是这个呀。他也有一个,气球,只不过他的是粉色的。”

波洛高声惊呼。皮拉尔不明所以地转过身来。

波洛说:“没什么。我刺到——不,是扎到了——我的脚趾。”

他转过身子,看着这幢房子。

他说:“这么多窗户!一幢房子,小姐,也有它的眼睛——和耳朵。英国人太喜欢开窗户了,这真是件可悲的事。”

莉迪亚从阳台上走过来。她说:“午餐准备好了。皮拉尔,亲爱的,一切都圆满解决了。午饭后阿尔弗雷德会向你说明具体细节的。我们进去好吗?”

他们走进房子。波洛最后一个进去,面色凝重。

3

午饭吃完了。

大家从餐厅里出来的时候,阿尔弗雷德对皮拉尔说:“来我的房间好吗?有一些事情我想跟你谈谈。”

他领她穿过门厅走进他的书房,进屋后便关上了门。其他人都去客厅了,只有赫尔克里·波洛留在门厅,若有所思地看着紧闭的书房门。

突然,他意识到那位老管家正在他身旁不安地徘徊着。

波洛说:“怎么了,特雷西利安,有什么事吗?”

老人一副不知如何是好的样子。他说:“我有事要和李先生说,可我不想现在去打扰他。”

波洛说:“发生了什么事?”

特雷西利安慢吞吞地说:“一件很奇怪的事情——莫名其妙。”

“告诉我。”赫尔克里·波洛说。

特雷西利安犹豫了一下,然后他说:“好吧,是这样的,先生,你或许也注意到了,大门的两边各放了一个门档,石头做的,很重。哦,先生,其中的一个不见了。”

赫尔克里·波洛的眉毛都竖了起来。他问:“什么时候不见的?”

“今天早上还都在那儿呢,先生。我敢发誓。”

“我去看看。”

他们一起来到大门外。波洛弯下腰,检查着剩下的那个门档。当他再次直起身来时,神情变得非常严肃。

特雷西利安声音颤抖地说:“谁会想偷那么一样东西呢,先生?想不明白呀。”

波洛说:“我不喜欢这样,我一点儿也不喜欢这样……”

特雷西利安不安地看着他,慢吞吞地说:“这个家到底出了什么事,先生?自打主人被谋杀之后,这地方好像和原来不一样了,我一直觉得像在做梦一样。事情混在一起,有时候我都不敢相信自己的眼睛。”

赫尔克里·波洛摇摇头。

他说:“你错了,你一定要相信自己的眼睛。”

特雷西利安摇着头说:“我的视力很差,不像以前看得那么清楚了。我总把东西弄混,还有人。我年纪太大了,不适合做这份工作了。”

赫尔克里·波洛拍拍他的肩膀说:“别泄气。”

“谢谢你,先生。我知道,你这么说是出于好意,可事实就是这么回事,我太老了。我总会回想过去的日子和过去的面孔。比如詹妮小姐、戴维小主人和阿尔弗雷德小主人,他们在我心中一直是年轻的绅士和女士。直到那天晚上,哈里先生回来——”

波洛点点头。

“是的,”他说,“这也正是我所想的。你刚才说‘自打主人被谋杀之后’——其实变化在那之前就出现了。是从哈里先生回到家来开始的,是不是?一切都变得不一样了,显得很不真实。”

管家说:“你说得对,先生,就是从那时候开始的。哈里先生总是给家里带来麻烦,过去也是。”

他的目光又落到门边空空的石基座上。

“谁会把它拿走呢,先生?”他悄声说,“而且为什么呢?这儿,这儿简直像疯人院。”

赫尔克里·波洛说:“我所害怕的不是疯狂,而是理智!特雷西利安,有个人,现在十分危险。”

说完他转过身,又回到房子里。

就在这时,皮拉尔从书房里出来了。她双颊绯红,高高地扬着头,眼睛闪着光。

当波洛向她走去时,她突然跺了一下脚,说道:“我不会接受的。”