第三十一章(第4/4页)
马丁不由自主地满面通红,感到热辣辣的,勃力森登得意洋洋地哈哈大笑。
“只有肚子饱的人,听了这种话,才不会恼火,”他下断语道。
“你真是尊邪神,”马丁恼恨地嚷道。
“反正我又没有开口请你。”
“谅你不敢。”
“哼,这倒不一定吧。我现在就开口请你啦。”
勃力森登说着,从椅子里半欠起身子来,好像打算立即动身上饭馆去似的。
马丁紧握着拳头,太阳穴里的血管在擂鼓似的跳。
“巴斯哥!他把活蛇一口吞!把活蛇一口吞!”勃力森登学着给当地一个著名吞蛇人招徕观众的人的口气,嚷嚷地说。
“我的确可以把你活活一口吞下去,”马丁说着,也用不客气的眼光在对方被疾病摧残的身子上扫了一眼。
“可惜我才不值得吞哪。”
“恰恰相反,”马丁思量着,“可是不值得这么小题大做。”他突然放声大笑,笑得舒畅、痛快。“说实话,你拿我开了个玩笑,勃力森登。我饿着肚子,你看出了,这不值得大惊小怪,也不是丢脸的事儿。你知道,我一向瞧不起一般人的那一套因袭无聊的道德观念;跟着你飘飘忽忽地来了,说了一声尖锐中肯的话,好,我一下子就被这同样的无聊的道德观念俘虏啦。”
“你刚才感到受了侮辱,”勃力森登一口咬定说。
“我刚才的确如此。你知道,这是小时候就扎下根的成见。我当初学到了这一套观念,后来学到的东西,就都被它们庸俗化了。这套观念是我特有的见不得人的旧包袱。”
“如今你可把它给扔了?”
“那当然啦。”
“当真?”
“当真。”
“那我们去吃东西吧。”
“我来会钞,”马丁回答,一边掏出那两块钱里剩下的最后一点儿零钱,用来付刚才喝的那两杯威士忌苏打,可是勃力森登厉声一喝,马丁看见那堂倌被吓得把这些零钱放回在桌子上。
马丁做了个怪相,把钱收起,这当儿,觉得勃力森登的手亲切地按在自己肩上。
【注释】
(1)莫里斯安乐椅,一种有活动靠背的安乐椅,因发明者英国诗人、小说家、画家兼实用美术家威廉·莫里斯(1834—1896)而得名。
(2)魏斯曼(1834—1914),德国生物学家,根据达尔文学说,创遗传因子说。
(3)斯宾塞的《自传》,共两卷,1904年出版。
(4)《教育学》全名为《教育学:智育、德育、体育》,出版于1861年。
(5)这是亨莱最著名诗篇《不屈不挠》(1888)中的两行。该诗写不屈不挠的战斗意志,为当时的青年所特别喜爱。