38 小妹妹(第4/6页)

“你好吗?”那飞行员轻声问道。

“挺不错。”约塞连回答道。

“刚才看你摔倒了,还以为你出了什么事呢。”

“我想是晕过去了。”

“我们中队谣传说,你告诉他们不再飞任何战斗任务了。”

“这是真的。”

“随后有人从大队司令部下来,说这谣言不是真的,你只是开开玩笑罢了。”

“这是谎言。”

“你觉得他们会放过你吗?”

“我不知道。”

“他们会把你怎样?”

“我不知道。”

“你认为他们会把你送上军事法庭,指控你临敌脱逃吗?”

“我不知道。”

“希望你能逃过这一关,”邓巴中队那个飞行员说着悄悄溜进黑暗中,看不见了,“别忘了把你的情况告诉我。”

约塞连目送他的背影好几秒钟,然后继续往他的帐篷走去。

“嘿!”前面几步之外一个声音说,原来是躲在一棵树后的阿普尔比,“你好吗?”

“挺不错的。”约塞连说。

“我听他们说,他们威胁说要把你送上军事法庭,指控你临阵脱逃。不过他们不会真这么做的,因为就这件事是否拥有指控你的证据,他们其实并没有把握,而且这可能会使他们在新任指挥官面前不好看。再说,你怎么也是在弗拉拉大桥上空飞了两圈的大英雄吧。我觉得,你算得上我们大队里至今最了不起的英雄了。我刚才还想呢,你肯定知道他们不过是在吓唬人罢了。”

“谢谢,阿普尔比。”

“就为这个,我才来跟你说话的,提醒你一声。”

“我很感激。”

阿普尔比羞怯地在地上蹭着脚尖。“很抱歉,我们在军官俱乐部打了那一架,约塞连。”

“没有关系。”

“但不是我挑起的。我想,这全是奥尔的错,他拿乒乓球拍打我的脸。他为什么要这样做呢?”

“因为你要打败他了。”

“难道我不该打败他吗?打球不就是为这个吗?他现在死了,我想我的乒乓球是不是打得比他好,已经无所谓了,对吧?”

“我看是无所谓了。”

“那次为了那些抗疟疾药一路上闹得乱哄哄的,我也很抱歉。你想染上疟疾,我觉得那是你自己的事,不是吗?”

“没有关系,阿普尔比。”

“但我不过是在努力尽责。我是在服从命令。我一直是这样接受教导的,必须服从命令。”

“没有关系。”

“你知道,我对科恩中校和卡思卡特上校说:我认为,如果你不愿意,他们就不应该强迫你飞更多的任务。他们说,他们对我非常失望。”

约塞连觉得懊恼而有趣,便微笑着说:“我想他们肯定是失望了。”

“好吧,我不在乎。见鬼,你已经飞了七十一次,这应该足够了。你认为他们会放过你吗?”

“不会。”

“嗯,如果他们真的放过你,就必须放过我们其余的人,是吗?”

“所以他们不能放过我。”

“你认为他们会怎么办呢?”

“我不知道。”

“你认为他们会把你送上军事法庭吗?”

“我不知道。”

“你害怕吗?”

“是的。”

“你打算飞更多的任务吗?”

“不。”

“我希望你能逃过这一劫,”阿普尔比充满信心地低语,“真的。”

“谢谢,阿普尔比。”

“既然我们似乎已经打赢了这场战争,我也不大乐意再去飞那么多任务了。如果听到别的什么消息,我会告诉你的。”

“谢谢,阿普尔比。”

“嘿!”阿普尔比走后,约塞连帐篷旁一簇齐腰高的光秃秃的灌木里,一个声音低低地叫道,原来是哈弗迈耶蹲在那儿。他吃着花生薄脆糖,脸上那些丘疹和油乎乎的粗大毛孔看上去就像黑色鳞片。“你怎么样?”约塞连走到他面前时,他问。

“挺不错。”

“你要飞更多的任务吗?”

“不。”

“要是他们强迫你呢?”

“我不会屈服的。”

“你害怕吗?”

“是的。”

“他们会把你送上军事法庭吗?”

“他们可能会。”

“梅杰少校怎么说?”

“梅杰少校不见了。”

“是他们失踪他的吗?”

“我不知道。”

“如果他们决定失踪你,你怎么办?”

“我将设法阻止他们。”

“如果你继续飞,他们没有向你提任何交易条件什么的吗?”

“皮尔查德和雷恩说,他们会做出安排,我将只飞例行任务。”

哈弗迈耶精神一振。“我说,听起来是笔挺好的交易。我本人倒不反对那种交易。我敢说,你立马接受了。”

“我拒绝了。”

“那就傻了。”哈弗迈耶迟钝、呆滞的脸上现出惊愕的神情,起了一道道皱纹,“我说,那种交易对我们其余的人来说可不怎么公平,是不是?你只飞例行任务,那我们就得有人承担你的那份危险任务,不是吗?”