第十二章(第25/32页)

在那里,他看到了一个女人。

他认出了她。

她微笑着。

他的心不跳了。

阿莲娜遮着她的眼睛。透过教堂东端窗户的阳光,照花了她的眼睛。一个人影从多彩的阳光的光辉中出来,向她走近,如同幻觉一般。他看上去,头发像是起了火。他走得更近了。那是杰克。

阿莲娜感到晕眩。

他走过来,站到她面前。他很瘦,瘦极了,但他的眼睛闪烁着专注的热情。他俩默默地对视了一会儿。

他开口说话时,声音是沙哑的。“当真是你吗?”

“是我,”她说。她的声音发出来似是在耳语,“不错,杰克。真的是我。”

心弦绷得太紧了,她哭了起来。他伸出双手搂住她,拥抱着她,她怀里的孩子隔在两人中间,他拍着她的背,说着“好啦,好啦”,就像她是个小孩子。她靠在他身上,吸着他身上那熟悉的灰土气,听着他抚爱她时说出的亲切声音,任凭她的泪水落到他皮包骨的肩头。

最后,他看着她的面孔,说:“你在这里干什么哪?”

“找你,”她说。

“找我?”他不敢相信地说,“那……你怎么找到我的?”

她擦了把眼睛,抽了口气。“我追寻着你。”

“怎么?”

“我向人打听,他们是不是见过你。多数是建筑工匠,也有一些修士和客店主。”

他的眼睛大睁着。“你是说——你到过西班牙?”

她点点头。“孔波斯特拉,然后是萨拉曼卡,然后是托莱多。”

“你走了多久?”

“一年的四分之三。”

“为了什么呢?”

“因为我爱你。”

他似乎被压倒了。他的眼睛里充满了泪水。他低声说:“我也爱你。”

“是吗?你还爱?”

“噢,当然。”

她看得出他说的是真的。她仰起了脸。他弯下头,隔着婴儿,轻轻地亲着她。他的嘴唇触到她的嘴唇上,激起她一时晕眩。

婴儿哭了。

她躲开他的嘴,摇了一会孩子,他安静了下来。

杰克说:“这孩子叫什么?”

“我还没给他起名字。”

“干吗不呢?他该有一岁了!”

“我想和你商量。”

“我?”杰克皱起眉,“阿尔弗雷德怎么了?这要听做父亲的……”他不得要领地说着,“怎么……他是……他是我的?”

“看看他嘛,”她说。

杰克看着。“红头发……该有一年又四分之三了,自从……”

阿莲娜点点头。

“我的上帝,”杰克说。他似乎敬畏了,“我的儿子。”他狠命咽了一口。

她忧虑地盯视着他的面孔,看他如何努力接受这个消息。他会不会把这个视为他的青春和自由的结束呢?他的表情庄严起来了。通常,一个男人需要九个月,才能习惯自己成了父亲这一概念。杰克却要当场做到这一点。他又看了看婴儿,他终于笑了。“我们的儿子,”他说,“我太高兴了。”

阿莲娜幸福地叹息了一声。一切到底都好了。

杰克忽然又想起了个念头。“阿尔弗雷德呢?他知道吗……”

“当然。他只是不得不看了一下这孩子。再说……”她感到很尴尬,“再说,你母亲诅咒了那件婚事,而且,阿尔弗雷德从来不能,你知道,做什么事。”

杰克刺耳地笑起来。“这才算真正公道呢,”他说。

阿莲娜不喜欢他说这话时的那种意味。“这对我很难的,”她说,语气里有平和的不赞成。

他的面孔很快就变了。“我很抱歉,”他说,“阿尔弗雷德怎么做的?”

“他看见婴儿后,就把我赶了出来。”

杰克很气愤。“他伤害你了吗?”

“没有。”

“反正,他是一头猪。”

“他把我们赶出来,我倒很高兴。就因为这样,我才来找你。现在我把你找到了。我太高兴了,我都不知道该怎么办了。”

“你真够勇敢的,”杰克说,“我还是无法相信。你追了我这一路!”

“我还会从头再追一次的。”她热切地说。

他又亲吻起她。一个声音讲着法语:“如果你们坚持在教堂里做这种下流举动,就请留在中殿里。”