第十章 婚姻(第5/8页)
然后西莉亚找出了卷裹在蕾丝花边里的耳环,奶奶表现出无限惊喜,说西莉亚真是个又乖又聪明的女孩,但她对玛丽的怀疑依然丝毫不减。
她会坐在自己固定坐的椅子上,倾身向前兴奋地窃窃私语。
“西莉亚,你的包,你的手提包放在哪儿了?”
“在我房间里,奶奶。”
“她们这会儿在楼上,我听得到。”
“对,她们正在收拾房间。”
“她们已经在那儿很久了,她们是在找你的包。你要永远随身带着包。”
由于视力衰退,奶奶发现签支票也成了很困难的事。她会叫西莉亚站在一旁看着,告诉她从哪儿开始签,到哪儿就是支票的尽头。
支票签好时,她叹一口气,然后叫西莉亚拿到银行去兑现。
“你会留意到我支票上签的是十英镑,不过兑现出来的钞票总是少到只有九英镑。但我绝不要签一张九英镑的支票,西莉亚,你要记住这点,一个不小心,就会被人篡改成了九十英镑。”
由于是西莉亚亲自去兑现支票的,所以她才是唯一有机会窜改金额数字的人,但奶奶没想到这点,这只不过是她自我保护的怒气部分而已。
另一件让奶奶难过的事,是米丽娅姆很和蔼地告诉她说,她得要再做些新衣服。
“你知道,妈,你现在穿的这件差不多都磨破了。”
“我的丝绒装?我漂亮的丝绒衣服?”
“对,你自己看不到,可是这件衣服已经破旧得很厉害了。”
奶奶于是可怜兮兮唉声叹气,眼泪汪汪。
“我的丝绒衣服,我这件丝绒好衣服;我在巴黎做的这件丝绒衣服。”
搬离住惯的环境,奶奶很感痛苦,在温布尔登住了几十年之后,她发现乡下生活无聊得要死,很少有人来串门子,也没有什么在进行的事情。她从来不到外面花园去,因为害怕空气。她整天坐在饭厅里,就跟住在温布尔登时一样。米丽娅姆念报纸给她听,之后,日子对她们两人来说,都过得非常慢。
奶奶唯一的消遣就是订购大量食品,食品送来之后,讨论怎么挑个收藏它们的地方,以免这些食品被人认为有“囤积”之嫌。柜子里的上层都摆满了沙丁鱼罐头和饼干,碗柜里意想不到的角落则塞满了牛舌罐头和一包包的糖。奶奶自己的大衣箱里藏满了一罐罐金色糖浆。
“可是,奶奶,你真的不该囤积食品。”
“啐!”奶奶心情开朗地哈哈大笑着。“你们年轻人什么都不知道。巴黎围城的时候,老百姓吃老鼠呢!老鼠!深谋远虑,西莉亚,我从小就被教导要深谋远虑。”
接着,奶奶突然现出警觉表情。
“那些下女,她们又在你房间里了。你的珠宝首饰呢?”
◆
西莉亚已经有几天觉得有点儿不舒服了,最后终于躺在床上趴着,强烈恶心想吐。
她说:“妈,你想这是不是表示我有孩子了?”
“恐怕是的。”
米丽娅姆看来很忧虑又情绪低落。
“恐怕?”西莉亚很惊讶。“你难道不想要我有个孩子吗?”
“不,我不想,还不到时候。你自己很想要吗?”
“嗯……”西莉亚思索着,“我没想过。德莫特和我从没谈过生孩子的事。我想我们是知道可能会有孩子的。我不愿意没有孩子,这会让我觉得少了什么似的……”
德莫特南下过来度周末。
情况一点也不像书上所写的,西莉亚照样整天害喜得很厉害。
“你为什么这么不舒服呢?西莉亚,你自己怎么认为?”
“嗯,我有了。”
德莫特非常不开心。
“我不想要你有孩子。我觉得自己是畜生,完全就是个畜生。我受不了你不舒服、惨兮兮的样子。”
“可是,德莫特,我很高兴有了呀!我们会很不喜欢没有孩子的。”
“我才不在乎,我不想要孩子。你会一直只挂着孩子,不理我了。”
“我不会的,不会的。”
“会的,你会的。女人都会这样。她们总是只顾着家务,忙着孩子,完全忘了丈夫。”
“我不会这样的。我会爱这个孩子,因为是你的孩子,你难道不了解吗?因为这是你的孩子,所以才教人感到兴奋,并不是因为孩子本身。而且我会一直最爱你的,一直、一直、一直……”
德莫特转过头去,含着眼泪。
“我受不了,我让你有了,其实我可以预防的,你说不定会死掉。”
“我不会死的,我强壮得很。”
“你奶奶说你很娇弱。”
“噢!奶奶是这样的。她没法相信有哪个女人会很乐得体壮如牛的。”