艾达(第3/3页)

还有巴蒂撒 ,天父对之情有独钟。发巴蒂撒这个词的音时,舌头卷起来,指的就是“洗礼”,否则,就是指“恐吓”。那天下午内尔森和我在鸡舍里打扫鸡粪盒子时,花了几个小时向我解说了那精微的语义差别。没有人向牧师大人解释过,他不是个能听得进这种话的人。或许他应该多打扫几间鸡舍才对。

①原文为“Nommo ommon NoMmo”,艾达通过改变大小写指示音节变化,使第三个单词读音与“No More”相近。