B.华兹华斯(第3/3页)
然后,我感觉到一阵刺痛,就像被我妈抽了一记耳光。我能在他脸上清楚地看见它,任何人都能看见。死神已爬上他那布满皱纹的脸。
他看着我,见我泪水盈眶,于是坐了起来。
他说:“过来!”我走过去坐在他膝头。
他凝视着我的眼睛,说:“哦,你也能看见它了,我就知道你有诗人的眼光。”
他看起来没有一点悲伤,这反而使我再也忍不住,大声哭了出来。
他把我搂进他单薄的胸膛里,说:“你想听我给你讲个好玩的故事吗?”他对我微笑,想让我振作起来。
可我什么也说不出来。
他说:“当我讲完这个故事后,我要你保证你会离开,再也不要回来看我。你能保证吗?”
我点点头。
他说:“好。那么听着。我曾经给你讲了那个男诗人和女诗人的故事,你还记得吗?那不是真的,是我编造的。所有什么写诗和世界上最伟大的诗作,也都是假的。这是不是你听到的最好玩的故事呀?”
但他的声音中断了。
我离开了那所房子,哭着跑回家,像个诗人一样,看到什么都想哭。
※
一年以后,我又沿着阿尔贝托街走,却没再看到诗人房子的丝毫踪迹。它没有消失,但与消失没什么区别。它被推倒了,被一栋两层的大楼取代。芒果树、李子树、椰子树都砍去了,有的只是砖块和水泥。
就好像B.华兹华斯先生从未出现过。