小戎(第2/2页)

【译文】

四马轻身步协调, 三棱矛柄镶铜套。 巨大盾牌花纹美, 虎皮弓套镂金雕。 两弓交错插袋中, 弓檠夹弓绳缠绕。 思念夫君人品好, 若醒若睡心焦躁。 安静柔和好夫君, 彬彬有礼声誉高。

【注释】

[19]驷:不披甲的四匹马。不着甲叫“”。孔群:非常协调。

[20]厹(qiú)矛:三棱刃的矛,长一丈八尺。鋈錞(duì):用白铜装饰的矛端。錞,方玉润《诗经原始》:“茅底端平曰錞。”

[21]蒙:在盾上刻杂羽的花纹。伐:通“瞂”,中等大小的盾。有苑:花纹貌。

[22]虎韔(chàng):虎皮作的弓套。镂膺:金饰弓套的正面。

[23]交韔二弓:两张弓交错插于弓套中。所以备二弓,是预防有坏。朱熹《诗集传》:“交韔,交二弓于韔中,谓颠倒安置之。必二弓,以备坏也。”

[24]竹闭绲縢(gǔn téng):此句是说用绳子将竹闭捆扎在需要校正的弓上。竹闭,竹制的校正弓弩的工具。绲,绳。縢,捆扎。

[25]载寝载兴:此句言起来又睡下,睡下又起来,反复不能入睡。载,语助词。

[26]厌厌:安静柔和貌。

[27]秩秩:有序貌,谓其懂礼节有教养。德音:好声誉。