第二节(第9/30页)
船队会在某些城镇停泊。按照传统,只有男人才上岸;阿穆斯查特会戴上自己正式的“撒谎帽”,他是船队中唯一一个与外族人打交道的祖恩人。艾斯卡常会跟他一道走。阿穆斯查特试着暗示她应该遵循祖恩一族不言自明的规矩,老老实实地待在船上,可惜暗示之于艾斯卡无异于蚊子之于犀牛,因为她早就发现了一个事实:假如你对规矩置之不理,那么人家多半会悄悄把规矩重新订过,好让它们对你不再适用。
话说回来,阿穆斯查特也发现了一件事:只要艾斯卡跟着,他似乎总能谈个好价钱。有了艾斯卡,即使是百毒不侵的老手也会忍不住想赶紧做完买卖了事。一个从他大腿后头伸出脑袋、毫不放松地眯眼瞪人的小孩就是有这种效果。
事实上,这方面开始让他有些困扰了。当他们在名叫择菲斯的小镇停靠时,一个掮客提出用一袋天青石换一百捆羊毛。结果从他口袋高的地方传出一个声音,“那才不是天青石呢。”
“听听这孩子!”掮客咯咯直笑。阿穆斯查特郑重其事地将一块石头举到眼睛跟前。
“我听着呢,”他说,“它们看起来的确像是天青石,光啊颤动啊都没错。”
艾斯卡摇摇头,不假思索地说:“它们不过是天顶石罢了。”两个男人都扭头盯着她,她立刻就为自己的多嘴多舌追悔莫及„
阿穆斯查特把玩着手里的石头。不少商人都会玩这套把戏,他们把会变色的天顶石同一些真宝石放在同一个盒子里,天顶石会折射出与宝石相同的色泽。但这些石头看起来像真宝石,里头射出蓝色的焰光。他目光炯炯地打量着掮客。阿穆斯查特受到过彻底的训练,在撒谎这门艺术上有着渊博的知识。现在他起了疑心,立刻就辨认出许多微妙的迹象。
“看来似乎有些疑问,”他说,“但这不难解决,我们只需把它们拿到松树街的试金师傅那儿去就成。谁都知道,天顶石会在酸液中溶解,对不对?”
掮客在犹豫。阿穆斯查特稍稍改变了姿势,他肌肉的状态暗示说,对方最好别想搞什么突然袭击,因为任何非常规的动作都会让他躺进满地的尘土里。还有那个该死的孩子,她不停地眯着眼瞪他,好像能看透他最隐秘的内心深处。掮客的勇气崩溃了。
“我为这次不幸的争执深表遗憾。”他说,“我本人老老实实地将它们当作天青石买了下来,然而我绝不愿意让它们导致我们不和,因此我请您将它们当作——当作礼物收下。至于羊毛交易,能否容我向您展示这粒最上等的玫瑰石?”
掮客从一个天鹅绒小袋里掏出块红色石头。阿穆斯查特几乎瞅也没瞅;他两眼一刻不离掮客,随手把石头递给了艾斯卡。艾斯卡点点头。
等掮客匆匆忙忙离开之后,阿穆斯查特拉起艾斯卡的手,几乎是一路把她拽到了试金师傅的摊子前,这地方比墙上的壁龛大不了多少。老头拿起最小的一块蓝色石头,听过阿穆斯查特急促简短的解释,倒上一碟酸液,把石头扔了进去。石头化成了一堆泡泡。
“有意思。”他用镊子夹起另一块石头,在放大镜下检查起来。
“它们的确是天顶石。但就天顶石而言,算是相当优良的品种。”他总结道,“它们远远不是毫无价值的。拿我本人来说,我就愿意付给你——那个小女孩的眼睛是不是有什么问题?”
阿穆斯查特暗暗推了艾斯卡一把,她只好放弃再次实践“那种眼神”的努力。
“——我愿意付给你,让咱们瞧瞧,两个扎特的银币。”
“五扎特如何?”阿穆斯查特和颜悦色地说。
“而且我要留下一块。”艾斯卡道。
老头高高举起双臂。“可它们不过是些小玩意儿!”他说,“只有收藏家才会感兴趣!”
“这个收藏家还可以把它们当作最好的玫瑰石或者天青石卖给天真的顾客。”阿穆斯查特说,“假如这个收藏家是镇上唯一的试金师傅,那就更是如此了。”
老头为这话嘟囔了几声,但最后他们达成了协议,三扎特,其中一块天顶石被挂在一条细细的银链子上,给了艾斯卡。
等走到老头听不见的地方以后,阿穆斯查特把那些小银币递给艾斯卡:“都是你的,是你挣来的。不过——”他蹲下来,让自己平视艾斯卡的眼睛,“——你得告诉我,你怎么知道那些石头是假的?”