第四章 八 月(第8/21页)

梅茜关切地问:“你没事吧?”

他掸了掸身上的尘土,从地上捡起帽子。“没受伤,”他说,“但我不想让这种事发生在你身上,我们穿草坪走,可能更安全点儿。”

他们走出小路时,煤气灯全都灭了。

他们摸黑继续往前走。现在能听见男人们不停的叫嚷声,女人们在尖叫着,间或穿插着警笛声。休突然想到他可能会被逮捕。然后大家就都知道他去了什么地方。到时候奥古斯塔就会说他太放荡,不能被银行委以重任。他叹了一口气。接着,他又想起触摸梅茜那对乳房的美妙感觉,于是决定不去在乎奥古斯塔说什么。

他们避开人行道和开阔的地带,特意在树林和灌木丛里穿行。地面缓缓上升,靠近河岸,休知道他们的方向正确,因为他们走的是上坡路。

他远远地看见灯笼一闪一闪,便朝着灯光的方向走。他们开始遇到其他同路的行人。休希望跟这群显然体面而清醒的人一起走,遇到警察的可能性会小一些。

当他们走近大门时,正赶上一支有三十到四十个警察的队伍在往里走。警察们逆着人流往花园里挤,不管遇见的是男是女,抡起警棍就打。人群开始转头往相反的方向跑。

休脑筋一转,对梅茜说:“让我来带上你。”

她不解其意地看着他,但还是说:“好吧。”

他弯下身把她抱起来,一只胳膊托起她的膝部,另一只胳膊搂着她的肩膀。“你要假装晕倒。”他说。她马上闭上眼睛,显得瘫软无力的样子。他接着往前走,在人群里挤着,大声喊道:“让开,快点儿,让开!”尽量用一种权威的命令口气。看到这儿有个病弱的女人,连那些逃命的人也给他们让开了路。他迎向正往前推进的警察们,他们跟人群一样慌张。“靠边点儿,警察,让这位女士过去!”他对其中一人喊道。那个人恶狠狠地看着他,似乎想要喝止他。接着有个军士喊道:“让这位先生过去!”他穿过一长溜警察,发现面前突然一下子毫无阻碍。

梅茜睁开了眼睛,他朝她笑着。他喜欢这么抱着她,不想就这么把她放下。“你没事吧?”

她点点头,好像就要哭了:“放我下来。”

他把她轻轻放在地上,抱住她。“你别哭啊,”他说,“一切都结束了。”

她摇摇头。“不是因为骚乱,”她说,“我从前见过打架。但这是第一次有人照顾我。我以前从来都是自己照顾自己。这感觉太不一样了。”

他不知道该说什么。所有他见过的女孩子都自然而然地认为男人会主动照顾她们。跟梅茜在一起总是有新的发现。

休去找出租马车,可周围一辆也看不到。“恐怕我们得步行了。”

“我十一岁的时候走了四天去纽卡斯尔。”她说,“我可以从切尔西走回苏荷。”

3

米奇·米兰达在温菲尔德上学的时候就开始打牌作弊,以此贴补他从家里收到的那点儿津贴。他发明的办法很粗劣,但欺骗小学生足够了。后来,在学校毕业后、上大学之前那次横跨大西洋返家的漫长旅途中,他故技重演,想骗过一位同船乘客,不想那人竟是一个专业作弊老手。这位长者好奇心大发,将米奇收在自己的羽翼之下,把这一行当的基本手艺全都教给了他。

赌注高的时候作弊的风险非常大。如果人们只是小输小赢,就不会怀疑有人玩弄骗术。投注增大,对作弊的猜疑就随之增高。

如果他今晚被人抓住,不仅仅意味着他摧毁托尼奥的计划失败。在英国,打牌作弊是一个绅士能犯的最严重的罪过。他会被人撵出他所参加的夜总会,去跟朋友相约,对方也总是会以“不在家”回避他,在街上也没人愿意跟他打招呼。难得会有几个作弊的英国人,最后都远走他乡,去了马来亚或者哈得逊湾这种偏僻地方重新过日子。米奇的命运就是回科尔多瓦老家,忍受他哥哥的嘲笑,靠养牛度过余生。想到这些让他感到很不舒服。

但今晚的回报跟风险一样,具有戏剧性。

他这么做并非仅仅为了取悦奥古斯塔。当然这也十分重要,她是让他融进伦敦权贵阶层的护照。但他也希望得到托尼奥的那份工作。

老爹让米奇靠自己挣钱维持生活,家里不再给钱养活他。托尼奥的工作很是理想。它能让米奇过得像绅士一样,几乎不用干什么。而且,还可以一步步登上更高的职位。有朝一日米奇有可能当上部长,这样他就可以在所有人面前昂首挺胸,连他哥哥也不敢再取笑他。

米奇、爱德华、索利和托尼奥一道在“考斯”早早吃了晚餐,那是一家他们几个都喜欢去的夜总会。十点钟时他们已经进了打牌室。又有两个赌客听说这里的赌注高,也加入进来,他们是卡特船长和蒙塔涅子爵。蒙塔涅是个傻瓜,但卡特头脑冷静,米奇必须提防着他。