一个名叫斯佩德的人(第3/15页)

男人点点头,回到写字台那里继续干活。

邓迪看着斯佩德:“你怎么看这件事?”

斯佩德说话的时候,嘴里褐色的卷烟跟着上下摇摆。“我不喜欢。一点儿都不喜欢。”

汤姆放下电话。“他上个月十五号出狱了。”他说,“我让他们去找他。”

斯佩德走到电话机旁,拨了一个号码,找达雷尔先生。“你好,哈利,我是萨姆·斯佩德……我很好……里尔好吗?……是的……听着,哈利,一个五角星中间画着一个大写的T,是什么意思?……什么?怎么拼的?……是的,我知道了……如果你是在人的身体上找到这个图案……我也不知道……好的,谢谢。我见到你的时候会告诉你……是的,给我电话……谢谢……再见。”

他挂上电话走回来,邓迪和汤姆紧盯着他。他说:“那个家伙有时候知道不少东西。他说这是一个中间画着希腊字母T的五角星,希腊语中的第十九个字母,读作TAU。魔术师过去会用这种签名。也许占星术士们现在还用。”

“占星术士是干什么的?”汤姆问道。

“那个T也可能是西奥多的首写字母。”邓迪说道。

斯佩德摇摇肩膀,漫不经心地说道:“是的,但是如果他想亲笔画出这个图案,签上自己的名字也不费劲。”他接着说下去,多了些深思,“圣何塞和洛马角[2]都有占星术士。我了解不多,但是我们应该去找他们。”

邓迪点点头。

斯佩德看着桌上属于死者的衣服。“口袋里有东西吗?”

“只有你想象得到的东西。”邓迪回答,“都在桌子上。”

斯佩德走到桌边,低头看着衣服旁边堆成一小堆的手表和表链、钥匙、皮夹、地址簿、钱、金色铅笔、手帕和眼镜盒。他没有去碰它们,而是一次慢慢地拿起一件衣服,先是死者的衬衫,然后是内衣、背心和外套。底下是一条蓝色领带。他不悦地朝着那领带皱起眉。“这领带还没用过。”他抱怨道。

邓迪、汤姆和角落里的那位一直静静站在窗边的警官——他是个小个子,脸型狭长,肤色颇深,脸上透着几分聪明——一起走过来,凝视着没有一丝皱纹的蓝色丝绸。

汤姆痛苦地呻吟。邓迪几不可闻地咒骂着。斯佩德拎起领带看看它的背面。标签上写的是伦敦的一家男子服饰经销商。

斯佩德愉快地说道:“斯韦尔,旧金山,洛马角,圣何塞,巴黎,伦敦。”

邓迪凶狠地瞪着他。

面色灰白的男人走进来。“很好,报纸是三点半送到的。”他说着,眼睛睁大了一点,“怎么了?”他穿过屋子走向他们,一边说道,“没人看到那个金发男人潜回来。”他不解地看着那条领带,直到汤姆低吼一声“这是新的”,他才轻轻地吹了声口哨。

邓迪转向斯佩德。“现在的情况是,”他严厉地说道,“他有个有理由不喜欢他的兄弟。这个兄弟刚刚出狱。三点半的时候有一个长得像他兄弟的人离开这里。二十五分钟之后他给你打电话说他被人恐吓了。不到一个小时之内,他的女儿来了,发现他死了——被人掐死的。”他伸出一根手指戳了戳这个黑脸庞的矮个子的胸口,“对吗?”

“被掐死的。”黑脸庞的男人简洁地说道,“被男人扼死的。手印很大。”

“好的。”邓迪再次转向斯佩德,“我们找到了一封恐吓信。也许他跟你说的就是这件事,也许他说的是他兄弟对他说的话。我们别猜了,先抓住我们知道的东西。我们知道他——”

写字台那边的男人转过身来说道:“又找到一个。”他的脸上带着几分沾沾自喜。

桌边的五个人齐齐看着他,眼神都是一模一样的冷淡而毫无怜悯。而他丝毫没有被他们的敌意打扰,大声读道:

亲爱的布利斯:

我写信来,是最后一次告诉你我要拿回我的钱,而且我下个月一号就要拿回来,全部拿回来。如果我拿不到,我就会做点什么,而你应该能猜出我的意思。别以为我在开玩笑。

你忠实的,

丹尼尔·塔尔波特

他咧嘴一笑:“你们又有了一个T。”他拿起一个信封,“邮戳上是圣地亚哥,上个月二十五号。”他再度咧嘴笑了,“你们又有了一个城市可查。”