繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

第五章(第8/8页)

“恰恰相反,”狄更斯说,“你刚才有没有看见墙上的蜡烛?”

我没看见。我们走回倒数第二个墓槽,狄更斯把灯光照向高处。壁龛里果然有一根烧到只剩一小截的胖大蜡烛。

“古代基督徒留下来的?”我说。

“应该不是,”狄更斯冷淡地说,“亲爱的威尔基,麻烦你把蜡烛点亮,拿着它,换你带路往回走向入口处。”

“为什么?”我问。他没有回答。我只好伸手取下蜡烛,从左侧口袋掏出火柴(那把重得不像话的手枪还是把我外套右半边往下直扯),点亮蜡烛。狄更斯点点头,我觉得他有点儿敷衍。我把蜡烛举在面前,慢慢循着来时路往回走。

“这里!”我们大约走到半途时,他喊了一声。

“什么事?”

“威尔基,你刚刚没看见烛火晃了一下?”

就算看到了,我也没留意。但我说:“一定是入口台阶吹下来的风。”

“应该不是。”狄更斯说。无论我说什么,他总是加重语气否定我,我开始觉得恼火。

狄更斯举着提灯探进左边的壁龛看了一下,再探进右边那个。“啊哈!”他一声赞叹。

我依然举着火光轻摇的蜡烛,探头进那个壁龛察看,却看不出有什么值得他惊讶或得意的。

“在地板上。”狄更斯说。

现在我发现地板上的红色灰尘像是被踩出一条路径,通往铁栅和棺木。“最近办过葬礼?”

“我看不太可能。”狄更斯继续反驳我提出的看法。他带头走进那个拱顶墓穴,把灯交给我,用戴着手套的双手摇晃铁栅。

铁栅的一部分——即使只有几十厘米距离,也看不见它的连接处、边缘和铰链——往内朝那些棺木打开来。

狄更斯立刻举步跨进去。不到一秒,他的提灯仿佛便沉入底下那些红色灰尘里。我花了一分钟才弄清楚,原来那里面有阶梯,狄更斯已经下去了。

“来吧,威尔基。”狄更斯的声音拖着回音。

我迟疑着。我手上有蜡烛,口袋里有手枪,只要三十秒就能回到石阶底部,再过三十秒就能爬上去,离开这个地窖,重新回到黑彻利探员的羽翼底下。

“威尔基!”狄更斯和他的提灯都消失了。我看得见他消失处上方的砖造天花板还有亮光。我回头望着这个墓槽的阴暗入口,再看看红色灰尘步道两侧堆叠在基座上的棺木,然后再回头看那个铁栅上的开口。

“威尔基,拜托快点,把蜡烛掐熄,但记得带下来,这个提灯的燃料总会烧光。”

我踏进敞开的铁栅门,经过两边的棺木,走向那些还看不见的阶梯。