第十一章 死亡草(第2/6页)

“哦!您是说……提个问题吗?”珍妮停下来沉思了一会儿。最后她无可奈何地说道,“真的……我不知道该问些什么。”

她那漂亮的眼睛恳求似地看着亨利爵士。

“为什么不问问出场人物呢,赫利尔小姐?”他微笑着提议道。

珍妮依然看起来迷惑不解。

“按出场先后顺序的演员表。”亨利爵士温和地说道。

“哦,是的,”珍妮说道,“那是个好主意。”

班特里太太开始轻快地扳着手指逐个数出了相关人员。

“安布罗斯爵士……西尔维亚·基恩(那个死去的姑娘)……她的一个朋友,当时住在那儿;莫德·韦,一个相貌丑陋的黑发姑娘,她想为自己争取点什么,我从来不知道像她那样的姑娘是怎么做的;然后还有柯尔先生,他是来跟安布罗斯爵士讨论书的……你们知道,珍本书……用拉丁文写的古老而神奇的书……都是些发霉的羊皮纸之类的;还有杰里·洛里默,一位近邻。他的庄园弗尔利斯,与安布罗斯爵士的领地毗邻;然后是卡彭特太太,属于那种人到中年的老猫,无时无刻不在努力给自己寻找一个舒适的窝。我想,她就是西尔维亚的一条哈巴狗。”

“如果轮到我了的话,”亨利爵士说道,“我想轮到我了,因为我就坐在赫利尔小姐旁边,我想知道更多的细节。请简单描述一下他们,班特里太太,把前面提到的这些人都描述一下。”

“哦!”班特里太太犹豫了一下。

“先说安布罗斯爵士,”亨利爵士接着说道,“从他开始。他长什么样?”

“哦!他是一位相貌堂堂的老先生,其实也不是很老,顶多六十岁吧,我猜。但他很虚弱。他心脏有毛病,连楼都上不去,他不得不装了部电梯,这让他看起来比实际年龄要老。他的做派非常迷人,温文尔雅,用这个词形容他再贴切不过了。你永远不会见到他发脾气或者心烦意乱。他有一头漂亮的银发和一副有磁性的嗓子。”

“很好,”亨利爵士说道,“我已经看到了安布罗斯爵士。现在谈谈那个姑娘西尔维亚。你刚才说她的全名是什么?”

“西尔维亚·基恩。她很漂亮,真的非常漂亮。金色的头发,光滑的皮肤。可能不怎么聪明。实际上,相当笨。”

“哦!得了,多莉。”她的丈夫抗议道。

“当然啦,阿瑟不那么认为,”班特里太太冷冷地说道,“但她的确笨,基本上就会说些没意义的废话。”

“她是我见过的最优雅曼妙的人之一了。”班特里上校热情地说道,“瞧她打网球的样子……迷人,太迷人了。她全身上下充满了活力,真是个有趣的小家伙。和她在一起真是令人舒心。我打赌,小伙子们都是这么想的。”

“你错就错在这里。”班特里太太说道,“像她那样的女孩子,对现在的年轻小伙子们毫无吸引力。阿瑟,只有像你这样的老家伙才成天坐在那儿对年轻姑娘品头论足。”

“光是年轻也不行,”珍妮说道,“你还得SA。”

“什么是SA?”马普尔小姐问道。

“S...A...,性感迷人。”珍妮说道。

“啊!没错,”马普尔小姐说道,“我们那会儿的说法是‘吸引你的目光’。”

“描述得不错。”亨利爵士说道,“你之前提到的那位‘哈巴狗’,我想,给人的感觉像一只猫。是吧,班特里太太?”

“你知道,我并不是说她真长得像只猫,”班特里太太说道,“还是很不一样的。她就是一个白白胖胖的、猫一样的女人,块头很大,总是一副亲切可爱的样子。那就是阿德莱德·卡彭特的样子。”

“她多大岁数?”

“哦,我觉得四十多岁吧。她在庄园待了有些时候了,我想,西尔维亚十一岁那年她就到那儿了。她是一个非常世故圆滑的人。一个处境尴尬的寡妇,有一堆贵族亲戚,但是自己并不富有。我不喜欢她,我从来不喜欢那些长着一双白皙修长的手的人。我也不喜欢猫。”

“柯尔先生呢?”

“哦,一个弯腰驼背上了年纪的老头。这样的老头太多了,你根本分不清谁是谁。只有谈起他那些发霉的书时,他才难得显露出一点热情。我觉得安布罗斯爵士不怎么了解他。”

“隔壁庄园的杰里呢?”

“一个很讨人喜欢的小伙子,他与西尔维亚订了婚。正因为这样,西尔维亚的死才更令人心碎。”

“这么一来,我很想知道……”马普尔小姐欲言又止。

“什么?”

“没什么,亲爱的。”

亨利爵士好奇地看着这位老小姐。然后他若有所思地说道:

“这么说来,这两个年轻人已经订婚了。他们订婚很久了吗?”